6. Enam Suresi 14. ayet Ali Quli Qarai

Say, ‘Shall I take for guardian [anyone] other than Allah, the originator of the heavens and the earth, who feeds and is not fed?’ Say, ‘I have been commanded to be the first of those who submit [to Allah],’ and never be one of the polytheists.
قُلْ اَغَيْرَ اللّٰهِ اَتَّخِذُ وَلِياًّ فَاطِرِ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُۜ قُلْ اِنّ۪ٓي اُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِك۪ينَ
Kul e gayrallahi ettehızu veliyyen fatırıs semavati vel ardı ve huve yut'ımu ve la yut'am, kul inni umirtu en ekune evvele men esleme ve la tekunenne minel muşrikin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 14. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 egayra başkasını mı? أَغَيْرَ
3 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
4 ettehizu edineyim أَتَّخِذُ
5 veliyyen dost وَلِيًّۭا
6 fatiri yoktan var eden فَاطِرِ
7 s-semavati gökleri ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
8 vel'erdi ve yeri وَٱلْأَرْضِ
9 vehuve ve kendisi وَهُوَ
10 yut'imu besleyen يُطْعِمُ
11 ve la وَلَا
12 yut'amu fakat beslenmeyen يُطْعَمُ ۗ
13 kul de ki قُلْ
14 inni bana إِنِّىٓ
15 umirtu emrerdildi أُمِرْتُ
16 en أَنْ
17 ekune olmam أَكُونَ
18 evvele ilki أَوَّلَ
19 men olanların مَنْ
20 esleme İslam أَسْلَمَ ۖ
21 ve la ve sakın وَلَا
22 tekunenne olma تَكُونَنَّ
23 mine مِنَ
24 l-muşrikine ortak koşanlardan ٱلْمُشْرِكِينَ