46. Ahkaf Suresi 29. ayet E. Henry Palmer

And when we turned towards thee some of the ginn listening to the Qur'an, and when they were present at (the reading of) it, they said, 'Be silent!' and when it was over they turned back to their people, warning them.
وَاِذْ صَرَفْنَٓا اِلَيْكَ نَفَراً مِنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْاٰنَۚ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُٓوا اَنْصِتُواۚ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوْا اِلٰى قَوْمِهِمْ مُنْذِر۪ينَ
Ve iz sarefna ileyke neferen minel cinni yestemiunel kur'an, fe lemma hadaruhu kalu ensıtu, fe lemma kudıye vellev ila kavmihim munzirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahkaf suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz bir zaman وَإِذْ
2 sarafna yöneltmiştik صَرَفْنَآ
3 ileyke sana إِلَيْكَ
4 neferan bir topluluğu نَفَرًۭا
5 mine -den مِّنَ
6 l-cinni cinler- ٱلْجِنِّ
7 yestemiune dinlemek üzere يَسْتَمِعُونَ
8 l-kurane Kur'an ٱلْقُرْءَانَ
9 fe lemma zaman فَلَمَّا
10 haderuhu ona geldikleri حَضَرُوهُ
11 kalu dediler قَالُوٓا۟
12 ensitu susun (dinleyin) أَنصِتُوا۟ ۖ
13 fe lemma zaman da فَلَمَّا
14 kudiye bitirildiği قُضِىَ
15 vellev döndüler وَلَّوْا۟
16 ila إِلَىٰ
17 kavmihim kavimlerine قَوْمِهِم
18 munzirine uyarıcılar olarak مُّنذِرِينَ