46. Ahkaf Suresi 12. ayet Abdullah Yusuf Ali

And before this, was the Book of Moses as a guide and a mercy: And this Book confirms (it) in the Arabic tongue; to admonish the unjust, and as Glad Tidings to those who do right.
وَمِنْ قَبْلِه۪ كِتَابُ مُوسٰٓى اِمَاماً وَرَحْمَةًۜ وَهٰذَا كِتَابٌ مُصَدِّقٌ لِسَاناً عَرَبِياًّ لِيُنْذِرَ الَّذ۪ينَ ظَلَمُواۗ وَبُشْرٰى لِلْمُحْسِن۪ينَ
Ve min kablihi kitabu musa imamen ve rahmeh ve haza kitabun musaddikun lisanen arabiyyen li yunzirellezine zalemu ve buşra lil muhsinin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahkaf suresi 12. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve min ve وَمِن
2 kablihi ondan önce قَبْلِهِۦ
3 kitabu Kitabı كِتَـٰبُ
4 musa Musa'nın مُوسَىٰٓ
5 imamen önder إِمَامًۭا
6 ve rahmeten ve rahmet وَرَحْمَةًۭ ۚ
7 ve haza ve bu وَهَـٰذَا
8 kitabun Kitaptır كِتَـٰبٌۭ
9 musaddikun doğrulayan مُّصَدِّقٌۭ
10 lisanen diliyle لِّسَانًا
11 arabiyyen Arap عَرَبِيًّۭا
12 liyunzira uyarmak için لِّيُنذِرَ
13 ellezine kimseleri ٱلَّذِينَ
14 zelemu kendilerine yazık eden(leri) ظَلَمُوا۟
15 ve buşra ve müjde (olan) وَبُشْرَىٰ
16 lilmuhsinine güzel davrananlar (için) لِلْمُحْسِنِينَ