44.
Duhan Suresi
11. ayet
Rashad Khalifa
The Final Testament
It will envelope the people; this is a painful retribution.
يَغْشَى النَّاسَۜ هٰذَا عَذَابٌ اَل۪يمٌ
Yagşan nas, haza azabun elim.
Türkçe Kur'an Çözümü
İnsanları kaplar! Bu feci bir azaptır (hakikatin fark edilip gereğinin uygulanmamış olması yüzünden)!
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Artık sen, göğün, insanları bürüyecek apaçık bir duman çıkaracağı günü bekle! Bu, elem verici bir azaptır.
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(Öyle bir duman ki bütün) insanları saracakdır o. "Bu, pek yaman bir azab" (diyecekler).
Kur'an Mesajı
bütün insanlığı sarıp kuşatan (ve günahkarları) "Bu azap ne acı!" (diye feryad ettiren ve)
Kuran-ı Kerim ve Meali
(10-11) O halde sen göğün, bütün insanları saracak olan aşikar bir duman çıkaracağı günü gözle. Bu, gayet acı bir azaptır.
Hayat Kitabı Kur’an
(O duman) bütün insanları bürüyecek (ve inkarcılar haykıracak): "Acıklı azap işte bu!
Süleymaniye Vakfı Meali
Duman o insanların hepsini saracak "Bu ne acıklı bir azap!" (diyerek şöyle yalvaracaklardır):