42. Şura Suresi 29. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Gökleri ve yeri yaratıp oralarda canlıları yayması O'nun varlığının delillerindendir. Dilediği zaman onları toplamaya da gücü yeter.
وَمِنْ اٰيَاتِه۪ خَلْقُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَثَّ ف۪يهِمَا مِنْ دَٓابَّةٍۜ وَهُوَ عَلٰى جَمْعِهِمْ اِذَا يَشَٓاءُ قَد۪يرٌ۟
Ve min ayatihi halkus semavati vel ardı ve ma besse fihima min dabbeh, ve huve ala cem'ihim iza yeşau kadir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Şura suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve min ve وَمِنْ
2 ayatihi O'nun ayetlerindendir ءَايَـٰتِهِۦ
3 halku yaratması خَلْقُ
4 s-semavati gökleri ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
5 vel'erdi ve yeri وَٱلْأَرْضِ
6 ve ma ve وَمَا
7 besse yaydığı بَثَّ
8 fihima bunların içine فِيهِمَا
9 min -dan مِن
10 dabbetin canlılar- دَآبَّةٍۢ ۚ
11 ve huve ve O وَهُوَ
12 ala عَلَىٰ
13 cem'ihim onları toplamağa جَمْعِهِمْ
14 iza zaman إِذَا
15 yeşa'u dilediği يَشَآءُ
16 kadirun kadirdir قَدِيرٌۭ