4. Nisa Suresi 24. ayet Rashad Khalifa The Final Testament

Also prohibited are the women who are already married, unless they flee their disbelieving husbands who are at war with you. These are GOD's commandments to you. All other categories are permitted for you in marriage, so long as you pay them their due dowries. You shall maintain your morality, by not committing adultery. Thus, whoever you like among them, you shall pay them the dowry decreed for them. You commit no error by mutually agreeing to any adjustments to the dowry. GOD is Omniscient, Most Wise.,
وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَٓاءِ اِلَّا مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُكُمْۚ كِتَابَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْۘ وَاُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَٓاءَ ذٰلِكُمْ اَنْ تَبْتَغُوا بِاَمْوَالِكُمْ مُحْصِن۪ينَ غَيْرَ مُسَافِح۪ينَۜ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِه۪ مِنْهُنَّ فَاٰتُوهُنَّ اُجُورَهُنَّ فَر۪يضَةًۜ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ ف۪يمَا تَرَاضَيْتُمْ بِه۪ مِنْ بَعْدِ الْفَر۪يضَةِۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَل۪يماً حَك۪يماً
Vel muhsanatu minen nisai illa ma meleket eymanukum, kitaballahi aleykum, ve uhille lekum ma varae zalikum en tebtegu bi emvalikum muhsinine gayra musafihin. Fe mastemta'tum bihi minhunne fe atuhunne ucurehunne faridah. Ve la cunaha aleykum fima teradaytum bihi min ba'dil faridah. İnnallahe kane alimen hakima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 24. ayet

#kelimeanlamkök
1 velmuhsanatu muhsenat olanlar وَٱلْمُحْصَنَـٰتُ
2 mine -dan مِنَ
3 n-nisa'i kadınlar- ٱلنِّسَآءِ
4 illa dışında إِلَّا
5 ma مَا
6 meleket malik olduklarınız مَلَكَتْ
7 eymanukum yeminlerinizle أَيْمَـٰنُكُمْ ۖ
8 kitabe yazdıklarıdır كِتَـٰبَ
9 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
10 aleykum size عَلَيْكُمْ ۚ
11 ve uhille ve helal kılındı وَأُحِلَّ
12 lekum size لَكُم
13 ma مَّا
14 vera'e ötesi وَرَآءَ
15 zalikum bunlardan ذَٰلِكُمْ
16 en أَن
17 tebtegu istemeniz تَبْتَغُوا۟
18 biemvalikum mallarınızla بِأَمْوَٰلِكُم
19 muhsinine iffetli yaşamak مُّحْصِنِينَ
20 gayra غَيْرَ
21 musafihine zina etmemek مُسَـٰفِحِينَ ۚ
22 fema فَمَا
23 stemtea'tum yararlanmanıza karşılık ٱسْتَمْتَعْتُم
24 bihi بِهِۦ
25 minhunne onlardan مِنْهُنَّ
26 fe atuhunne onlara verin فَـَٔاتُوهُنَّ
27 ucurahunne kesilen ücretlerini أُجُورَهُنَّ
28 ferideten bir hak olarak فَرِيضَةًۭ ۚ
29 ve la yoktur وَلَا
30 cunaha bir günah جُنَاحَ
31 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ
32 fima hakkında فِيمَا
33 teradeytum karşılıklı anlaşmanız تَرَٰضَيْتُم
34 bihi بِهِۦ
35 min مِنۢ
36 bea'di sonra بَعْدِ
37 l-ferideti hakkın kesiminden ٱلْفَرِيضَةِ ۚ
38 inne şüphesiz إِنَّ
39 llahe Allah ٱللَّهَ
40 kane كَانَ
41 alimen bilendir عَلِيمًا
42 hakimen hüküm ve hikmet sahibidir حَكِيمًۭا