32. Secde Suresi 22. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And who is more wicked than he who is reminded of the revelations of his Lord, then he turns away from them? We will exact a punishment from the criminals.
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِاٰيَاتِ رَبِّه۪ ثُمَّ اَعْرَضَ عَنْهَاۜ اِنَّا مِنَ الْمُجْرِم۪ينَ مُنْتَقِمُونَ۟
Ve men azlemu mimmen zukkire bi ayati rabbihi summe a'rada anha, inna minel mucrimine muntekimun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Secde suresi 22. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve men ve kim olabilir? وَمَنْ
2 ezlemu daha zalim أَظْلَمُ
3 mimmen kimseden مِمَّن
4 zukkira öğüt verilen ذُكِّرَ
5 biayati ayetleriyle بِـَٔايَـٰتِ
6 rabbihi Rabbinin رَبِّهِۦ
7 summe sonra ثُمَّ
8 ea'rade yüz çeviren أَعْرَضَ
9 anha onlardan عَنْهَآ ۚ
10 inna muhakkak ki biz إِنَّا
11 mine -dan مِنَ
12 l-mucrimine suçlular- ٱلْمُجْرِمِينَ
13 muntekimune öç alıcıyız مُنتَقِمُونَ