32. Secde Suresi 12. ayet Syed Vickar Ahamed

And if you could only see when the criminals will hold their heads low before their Lord (saying:) "Our Lord! We have seen and we have heard: So, now send us back (again to the world): That we will work righteousness, verily, we believe now with (all the) certainty. "
وَلَوْ تَرٰٓى اِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُوا رُؤُ۫سِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْۜ رَبَّـنَٓا اَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَـالِحاً اِنَّا مُوقِنُونَ
Ve lev tera izil mucrimune nakısu ruusihim inde rabbihim, rabbena ebsarna ve semi'na ferci'na na'mel salihan inna mukinun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Secde suresi 12. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 tera bir görsen تَرَىٰٓ
3 izi (demekte) iken إِذِ
4 l-mucrimune suçluları ٱلْمُجْرِمُونَ
5 nakisu öne eğmiş نَاكِسُوا۟
6 ru'usihim başlarını رُءُوسِهِمْ
7 inde huzurunda عِندَ
8 rabbihim Rablerinin رَبِّهِمْ
9 rabbena Rabbimiz رَبَّنَآ
10 ebsarna gördük أَبْصَرْنَا
11 ve semia'na ve işittik وَسَمِعْنَا
12 fercia'na bizi geri döndür فَٱرْجِعْنَا
13 nea'mel yapalım نَعْمَلْ
14 salihen iyi iş صَـٰلِحًا
15 inna artık biz إِنَّا
16 mukinune kesin olarak inandık مُوقِنُونَ