32. Secde Suresi 12. ayet Mahmoud Ghali

And if you could see the criminals protruding their heads in the Reckoning with their Lord, (saying), "Our Lord, we have beheld and heard; so return us, that we may do righteousness. (Now) surely we have certitude."
وَلَوْ تَرٰٓى اِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُوا رُؤُ۫سِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْۜ رَبَّـنَٓا اَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَـالِحاً اِنَّا مُوقِنُونَ
Ve lev tera izil mucrimune nakısu ruusihim inde rabbihim, rabbena ebsarna ve semi'na ferci'na na'mel salihan inna mukinun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Secde suresi 12. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 tera bir görsen تَرَىٰٓ
3 izi (demekte) iken إِذِ
4 l-mucrimune suçluları ٱلْمُجْرِمُونَ
5 nakisu öne eğmiş نَاكِسُوا۟
6 ru'usihim başlarını رُءُوسِهِمْ
7 inde huzurunda عِندَ
8 rabbihim Rablerinin رَبِّهِمْ
9 rabbena Rabbimiz رَبَّنَآ
10 ebsarna gördük أَبْصَرْنَا
11 ve semia'na ve işittik وَسَمِعْنَا
12 fercia'na bizi geri döndür فَٱرْجِعْنَا
13 nea'mel yapalım نَعْمَلْ
14 salihen iyi iş صَـٰلِحًا
15 inna artık biz إِنَّا
16 mukinune kesin olarak inandık مُوقِنُونَ