28. Kasas Suresi 71. ayet E. Henry Palmer

Have ye considered, if God were to make for you the night endless until the resurrection day, who is the god, but God, to bring you light? can ye not then hear?
قُلْ اَرَاَيْتُمْ اِنْ جَعَلَ اللّٰهُ عَلَيْكُمُ الَّيْلَ سَرْمَداً اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ مَنْ اِلٰهٌ غَيْرُ اللّٰهِ يَأْت۪يكُمْ بِضِيَٓاءٍۜ اَفَلَا تَسْمَعُونَ
Kul e reeytum in cealallahu aleykumul leyle sermeden ila yevmil kıyameti men ilahun gayrullahi ye'tikum bi dıya', e fe la tesme'un.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 71. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 eraeytum gördünüz mü? أَرَءَيْتُمْ
3 in eğer إِن
4 ceale kılsa جَعَلَ
5 llahu Allah ٱللَّهُ
6 aleykumu üzerinize عَلَيْكُمُ
7 l-leyle geceyi ٱلَّيْلَ
8 sermeden sürekli سَرْمَدًا
9 ila إِلَىٰ
10 yevmi gününe kadar يَوْمِ
11 l-kiyameti kıyamet ٱلْقِيَـٰمَةِ
12 men kimdir? مَنْ
13 ilahun tanrı إِلَـٰهٌ
14 gayru başka غَيْرُ
15 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
16 ye'tikum size getirecek يَأْتِيكُم
17 bidiya'in ışık بِضِيَآءٍ ۖ
18 efela أَفَلَا
19 tesmeune işitmiyor musunuz? تَسْمَعُونَ