28. Kasas Suresi 12. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Önceden, sütannelerinin memesini emmemesini sağladık. Musa'nın ablası, "Size, sizin adınıza ona bakacak, iyi davranacak bir aileyi tavsiye edeyim mi?" dedi.
وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِنْ قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰٓى اَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ
Ve harremna aleyhil meradıa min kablu fe kalet hel edullukum ala ehli beytin yekfulunehu lekum ve hum lehu nasıhun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 12. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve harramna ve haram etmiştik وَحَرَّمْنَا
2 aleyhi ona عَلَيْهِ
3 l-meradia süt anneleri ٱلْمَرَاضِعَ
4 min مِن
5 kablu daha önce قَبْلُ
6 fekalet dedi ki فَقَالَتْ
7 hel -mi? هَلْ
8 edullukum size göstereyim- أَدُلُّكُمْ
9 ala عَلَىٰٓ
10 ehli halkını (aile) أَهْلِ
11 beytin bir ev (aile) بَيْتٍۢ
12 yekfulunehu onun bakımını üstlenecek يَكْفُلُونَهُۥ
13 lekum sizin için لَكُمْ
14 vehum ve onlar وَهُمْ
15 lehu ona لَهُۥ
16 nasihune öğüt verecek نَـٰصِحُونَ