27. Neml Suresi 91. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

(De ki:) "Ben, ancak bu şehrin Rabbine ibadet etmekle emrolundum ki, O, burasını kutlu ve saygıdeğer kıldı. Her şey O'nundur. Ve müslümanlardan olmakla emrolundum."
اِنَّـمَٓا اُمِرْتُ اَنْ اَعْبُدَ رَبَّ هٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذ۪ي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍۘ وَاُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ مِنَ الْمُسْلِم۪ينَۙ
İnnema umirtu en a'bude rabbe hazihil beldetillezi harremeha ve lehu kullu şey'in ve umırtu en ekune minel muslimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Neml suresi 91. ayet

#kelimeanlamkök
1 innema elbette إِنَّمَآ
2 umirtu ben emrolundum أُمِرْتُ
3 en أَنْ
4 ea'bude sadece kulluk etmekle أَعْبُدَ
5 rabbe Rabbine رَبَّ
6 hazihi bu هَـٰذِهِ
7 l-beldeti kentin ٱلْبَلْدَةِ
8 llezi O ٱلَّذِى
9 harrameha burayı saygıdeğer kıldı حَرَّمَهَا
10 ve lehu Ve O'nundur وَلَهُۥ
11 kullu her كُلُّ
12 şey'in şey شَىْءٍۢ ۖ
13 ve umirtu ve bana emredildi وَأُمِرْتُ
14 en أَنْ
15 ekune olmam أَكُونَ
16 mine -dan مِنَ
17 l-muslimine müslümanlar- ٱلْمُسْلِمِينَ