27. Neml Suresi 36. ayet Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

And when the envoys presented Sulayman with the present he said: "Do you provide me with wealth!" "What Allah has conferred on me of His grace that abounds in me far excels all that He has bestowed on you. In fact, it is you - people- who would rejoice with such a gift beyond a common joy". It is evident, said Sulayman, that they rejoice at worldly gains whereas We rejoice at inviting to the path of Allah, for which cause we are ready to fight
فَلَمَّا جَٓاءَ سُلَيْمٰنَ قَالَ اَتُمِدُّونَنِ بِمَالٍۘ فَمَٓا اٰتٰينِ‌يَ اللّٰهُ خَيْرٌ مِمَّٓا اٰتٰيكُمْۚ بَلْ اَنْتُمْ بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ
Fe lemma cae suleymane kale e tumidduneni bi malin fe ma ataniyallahu hayrun mimma atakum, bel entum bi hediyyetikum tefrahun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Neml suresi 36. ayet

#kelimeanlamkök
1 felemma ne zaman ki فَلَمَّا
2 ca'e gelince جَآءَ
3 suleymane Süleyman'a سُلَيْمَـٰنَ
4 kale dedi ki قَالَ
5 etumidduneni bana yardım mı etmek istiyorsunuz? أَتُمِدُّونَنِ
6 bimalin mal ile بِمَالٍۢ
7 fema oysa ne ki فَمَآ
8 ataniye bana vermiştir ءَاتَىٰنِۦَ
9 llahu Allah ٱللَّهُ
10 hayrun (o) daha hayırlıdır خَيْرٌۭ
11 mimma -nden مِّمَّآ
12 atakum size verdiği- ءَاتَىٰكُم
13 bel bilakis بَلْ
14 entum siz أَنتُم
15 bihediyyetikum hediyenizle بِهَدِيَّتِكُمْ
16 tefrahune sevinirsiniz تَفْرَحُونَ