26.
Şuara Suresi
198. ayet
Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Onu Arapça bilmeyen birine indirmiş olsaydık.
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلٰى بَعْضِ الْاَعْجَم۪ينَۙ
Ve lev nezzelnahu ala ba'dıl a'cemin.
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Biz, Kur'an'ı Arapça bilmeyenlerden birine indirseydik de bunu onlara o okusaydı, yine ona iman etmezlerdi.
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(198-199) Biz onu Arapça bilmeyenlerden birine indirseydik ve o da bunu kendilerine okusaydı, yine buna inanmazlardı.
Kuran-ı Kerim ve Meali
(198-199) Eğer Biz Kur'an'ı arap olmayanlardan birine indirseydik de onu kendilerine okusaydı, yine de ona iman etmezlerdi.
Kur’an Meal-Tefsir
(198, 199) Biz Kur'an'ı, Arap olmayanlardan birine indirseydik de onu kendilerine (farklı bir dilde) okusaydık[1] yine de ona inanmazlardı.[2]
Tafhim commentary
(But such is their adamance) that had We revealed it to one of the non-Arabs and even if he had recited(this clear Arabic discourse) to them
Al- Muntakhab
Had We revealed it to a people -characterized with dullness of comprehension or a people slow of perception or foreign to the Arabic tongue,