25. Furkan Suresi 32. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

İnkar edenler, "Kur'an ona bir defada topluca indirilmeli değil miydi?" dediler. Biz onu senin kalbine iyice yerleştirmek için böylece yaptık ve onu tane tane okuduk.
وَقَالَ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْاٰنُ جُمْلَةً وَاحِدَةًۚ كَذٰلِكَ لِنُثَبِّتَ بِه۪ فُؤٰادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْت۪يلاً
Ve kalellezine keferu lev la nuzzile aleyhil kur'anu, cumleten vahideh, kezalike li nusebbite bihi fuadeke ve rettelnahu tertila.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Furkan suresi 32. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kale ve dedi(ler) وَقَالَ
2 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
3 keferu inkar eden(ler) كَفَرُوا۟
4 levla değil miydi? لَوْلَا
5 nuzzile indirilmeli نُزِّلَ
6 aleyhi ona عَلَيْهِ
7 l-kuranu Kur'an ٱلْقُرْءَانُ
8 cumleten toptan جُمْلَةًۭ
9 vahideten bir defada وَٰحِدَةًۭ ۚ
10 kezalike böyle yaptık كَذَٰلِكَ
11 linusebbite biz sağlamlaştırmak için لِنُثَبِّتَ
12 bihi onunla بِهِۦ
13 fu'adeke senin kalbini فُؤَادَكَ ۖ
14 ve rattelnahu ve onu okuduk وَرَتَّلْنَـٰهُ
15 tertilen ağır ağır تَرْتِيلًۭا