24. Nur Suresi 30. ayet Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Mü'min erkeklere söyle: gözlerini sakınsınlar ve ırzlarını (apışlarını) muhafaza etsinler, bu kendileri için daha temizdir, her halde Allah ne yaparlarsa habirdir
قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْۜ ذٰلِكَ اَزْكٰى لَهُمْۜ اِنَّ اللّٰهَ خَب۪يرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ
Kul lil mu'minine yaguddu min ebsarihim ve yahfezu furucehum, zalike ezka lehum, innellahe habirun bima yasneun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nur suresi 30. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul söyle قُل
2 lilmu'minine inanan erkeklere لِّلْمُؤْمِنِينَ
3 yeguddu sakınsınlar يَغُضُّوا۟
4 min مِنْ
5 ebsarihim bakışlarını أَبْصَـٰرِهِمْ
6 ve yehfezu ve korusunlar وَيَحْفَظُوا۟
7 furucehum ırzlarını فُرُوجَهُمْ ۚ
8 zalike bu ذَٰلِكَ
9 ezka daha temizdir أَزْكَىٰ
10 lehum onlar için لَهُمْ ۗ
11 inne şüphesiz إِنَّ
12 llahe Allah ٱللَّهَ
13 habirun haber almaktadır خَبِيرٌۢ
14 bima şeyleri بِمَا
15 yesneune her yaptıkları يَصْنَعُونَ