23. Müminun Suresi 100. ayet Mohamed Ahmed - Samira

That I may do some good I did not do (in the world). " Not so. These are only words he utters. Behind them lies the intervening barrier (stretching) to the day of their resurrection.
لَعَلّ۪ٓي اَعْمَلُ صَالِحاً ف۪يمَا تَرَكْتُ كَلَّاۜ اِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَٓائِلُهَاۜ وَمِنْ وَرَٓائِهِمْ بَرْزَخٌ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Lealli a'melu salihan fima terektu kella, inneha kelimetun huve kailuha, ve min veraihim berzahun ila yevmi yub'asun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müminun suresi 100. ayet

#kelimeanlamkök
1 lealli böylelikle لَعَلِّىٓ
2 ea'melu yapayım أَعْمَلُ
3 salihen yararlı bir iş صَـٰلِحًۭا
4 fima yerde (dünyada) فِيمَا
5 teraktu terk ettiğim تَرَكْتُ ۚ
6 kella hayır كَلَّآ ۚ
7 inneha şüphesiz bu إِنَّهَا
8 kelimetun bir sözdür كَلِمَةٌ
9 huve o هُوَ
10 kailuha onun söylediği قَآئِلُهَا ۖ
11 ve min ve وَمِن
12 veraihim önlerinde vardır وَرَآئِهِم
13 berzehun bir berzah بَرْزَخٌ
14 ila kadar إِلَىٰ
15 yevmi güne يَوْمِ
16 yub'asune diriltilecekleri يُبْعَثُونَ