21. Enbiya Suresi 89. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors. "
وَزَكَرِيَّٓا اِذْ نَادٰى رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْن۪ي فَرْداً وَاَنْتَ خَيْرُ الْوَارِث۪ينَۚ
Ve zekeriyya iz nada rabbehu rabbi la tezerni ferden ve ente hayrul varisin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 89. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve zekeriyya ve Zekeriyya'yı da وَزَكَرِيَّآ
2 iz hani إِذْ
3 nada du'a etmişti نَادَىٰ
4 rabbehu Rabbine رَبَّهُۥ
5 rabbi Rabbim رَبِّ
6 la لَا
7 tezerni beni bırakma تَذَرْنِى
8 ferden tek başıma فَرْدًۭا
9 veente ve sen وَأَنتَ
10 hayru en iyisisin خَيْرُ
11 l-varisine varislerin ٱلْوَٰرِثِينَ