20. Taha Suresi 123. ayet Erhan Aktaş Kerim Kur'an

Dedi ki: "Hepiniz oradan ayrılın.[1]" Bir kısmınız bir kısmınıza düşmansınız. Benden size bir yol gösterici geldiği zaman, kim yol göstericime uyarsa; işte o sapkınlığa düşmez ve mutsuz olmaz." dedi.
قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَم۪يعاً بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۚ فَاِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنّ۪ي هُدًى فَمَنِ اتَّـبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقٰى
Kalehbita minha cemian ba'dukum li ba'dın aduvv, fe imma ye'tiyennekum minni huden fe menittebea hudaye fe la yadıllu ve la yeşka.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Taha suresi 123. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dedi ki قَالَ
2 hbita inin ٱهْبِطَا
3 minha oradan مِنْهَا
4 cemian hepiniz جَمِيعًۢا ۖ
5 bea'dukum bir kısmınız بَعْضُكُمْ
6 libea'din diğerinize لِبَعْضٍ
7 aduvvun düşmansınız عَدُوٌّۭ ۖ
8 feimma artık فَإِمَّا
9 ye'tiyennekum size geldiği zaman يَأْتِيَنَّكُم
10 minni benden مِّنِّى
11 huden bir hidayet هُدًۭى
12 femeni sonra kim فَمَنِ
13 ttebea uyarsa ٱتَّبَعَ
14 hudaye benim hidayetime هُدَاىَ
15 fela yoktur (ona) فَلَا
16 yedillu sapkınlık يَضِلُّ
17 ve la ve yoktur وَلَا
18 yeşka bir sıkıntı يَشْقَىٰ