2. Bakara Suresi 93. ayet Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

Bir gün Tur'u tepenize kaldırarak[1] sizden kesin söz almış, "Size verdiğimize sıkı sarılın ve dinleyin!" demiştik. Siz de "Dinledik ve sıkı sarıldık"[2] demiştiniz. Oysa ayetleri görmezlikten gelmeniz sebebiyle buzağı tutkusu içinize işlemişti[3]. De ki "Kendinizi mümin sayıyorsanız, inancınız sizden ne kötü şey istiyor!"[4]
وَاِذْ اَخَذْنَا م۪يثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَۜ خُذُوا مَٓا اٰتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ وَاسْمَعُواۜ قَالُوا سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاُشْرِبُوا ف۪ي قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْۜ قُلْ بِئْسَمَا يَأْمُرُكُمْ بِه۪ٓ ا۪يمَانُكُمْ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِن۪ينَ
Ve iz ehazna misakakum ve refa'na fevkakumut tur, huzu ma ateynakum bi kuvvetin vesmeu kalu semi'na ve aseyna ve uşribu fi kulubihimul icle bi kufrihim kul bi'se ma ye'murukum bihi imanukum in kuntum mu'minin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 93. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz hani bir zaman وَإِذْ
2 ehazna almıştık أَخَذْنَا
3 misakakum kesin sözünüzü مِيثَـٰقَكُمْ
4 ve rafea'na ve kaldırmıştık وَرَفَعْنَا
5 fevkakumu üzerinize فَوْقَكُمُ
6 t-tura Tur(dağın)ı ٱلطُّورَ
7 huzu tutun خُذُوا۟
8 ma şeyi مَآ
9 ateynakum size verdiğimiz ءَاتَيْنَـٰكُم
10 bikuvvetin kuvvetle بِقُوَّةٍۢ
11 vesmeu dinleyin (demiştik) وَٱسْمَعُوا۟ ۖ
12 kalu dediler قَالُوا۟
13 semia'na dinledik سَمِعْنَا
14 ve asayna ve isyan ettik وَعَصَيْنَا
15 ve uşribu ve içirildi وَأُشْرِبُوا۟
16 fi فِى
17 kulubihimu kalblerine قُلُوبِهِمُ
18 l-icle buzağı (sevgisi) ٱلْعِجْلَ
19 bikufrihim inkarlarıyla بِكُفْرِهِمْ ۚ
20 kul de ki قُلْ
21 bi'sema ne kötü şey بِئْسَمَا
22 ye'murukum size emrediyor يَأْمُرُكُم
23 bihi onunla بِهِۦٓ
24 imanukum imanınız إِيمَـٰنُكُمْ
25 in eğer إِن
26 kuntum iseniz كُنتُم
27 mu'minine inanan kimseler مُّؤْمِنِينَ