2. Bakara Suresi 84. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Hatırlayınız ki, sizden,"Birbirinizin kanını akıtmayınız, birbirinizi yurtlarınızdan çıkartmayınız"diye sağlam söz almıştık. Sonra siz bunu kabullendiniz ve birbirinize karşı şahitlik ettiniz.
وَاِذْ اَخَذْنَا م۪يثَاقَكُمْ لَا تَسْفِكُونَ دِمَٓاءَكُمْ وَلَا تُخْرِجُونَ اَنْفُسَكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ ثُمَّ اَقْرَرْتُمْ وَاَنْتُمْ تَشْهَدُونَ
Ve iz ehazna misakakum la tesfikune dimaekum ve la tuhricune enfusekum min diyarikum summe ekrartum ve entum teşhedun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 84. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz hani وَإِذْ
2 ehazna almıştık أَخَذْنَا
3 misakakum sizden kesin söz مِيثَـٰقَكُمْ
4 la لَا
5 tesfikune dökmeyeceksiniz تَسْفِكُونَ
6 dima'ekum birbirinizin kanını دِمَآءَكُمْ
7 ve la وَلَا
8 tuhricune çıkarmayacaksınız تُخْرِجُونَ
9 enfusekum birbirinizi أَنفُسَكُم
10 min -dan مِّن
11 diyarikum yurtlarınız- دِيَـٰرِكُمْ
12 summe sonra ثُمَّ
13 ekrartum kabul etmiştiniz أَقْرَرْتُمْ
14 veentum ve siz وَأَنتُمْ
15 teşhedune şahidsiniz تَشْهَدُونَ