19. Meryem Suresi 41. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ اِبْرٰه۪يمَۜ اِنَّهُ كَانَ صِدّ۪يقاً نَبِياًّ
Vezkur fil kitabi ibrahim, innehu kane sıddikan nebiyya.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Meryem suresi 41. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
Gelen BİLGİ içinde İbrahim'i de hatırla (zikret)! Muhakkak ki O Sıddık'tı, Nebi idi.
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
Kitapta bir de İbrahim'i an! Gerçek şu ki o, özü-sözü doğru bir peygamber idi.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Kitap'ta İbrahim'i de an. Gerçekten o, son derece dürüst bir kimse, bir peygamber idi.
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Kitapta İbrahim'i an; peygamber olan bir doğrucu idi.
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Kitabda İbrahimi de an, çünki o bir sıddık, bir Peygamber idi
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Kitapta İbrahim'i de an, çünkü o, dosdoğru biri, bir peygamberdi.
Gültekin Onan
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Kitabda Ibrahimi de an. Çünkü o, sıdkı bütün bir peygamberdi.
İbni Kesir
Kitab'da İbrahim'i de an. Muhakkak ki o, dosdoğru bir peygamberdi.
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
Bu kitapta bir de İbrahim'i an. Gerçek şu ki, o özü sözü doğru biriydi, (yani) bir nebiydi.
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Kitapta İbrahim'i de an, O çok sadık bir peygamberdi.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Kitapta İbrahim'i de an. O gerçekten özü sözü doğru biri idi, yani bir peygamberdi.
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Kitapta İbrahim'i de an; gerçekten o, çok doğru bir peygamberdi.
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
Kitap'ta İbrahim'i de an. O, özü sözü doğru bir peygamberdi.
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
Bu kitapta İbrahim'i de gündeme taşı! Hakikaten o doğruluk ve dürüstlük abidesiydi, (yani) bir peygamberdi.
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
Kitap'ta İbrahim'i de an. O, sadık[1] bir nebiydi.
Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
Kitap'ta İbrahim'i de an. O, sadık[1] bir nebiydi.
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
Kitap'ta, İbrahim'i de an. Kuşkusuz, O, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
Bu Kitap'ta İbrahim'in hikayesini de anlat. O, özü sözü doğru bir nebi idi.
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
Kitapta İbrahim'i an; peygamber olan bir doğrucu idi.
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
Kitapta İbrahim'i de hatırla! Şüphesiz ki o, çok doğrulayıcı (biriydi), peygamberdi.
Əlixan Musayev
Kitabda İbrahimi də xatırla! Həqiqətən, o, sadiq insan və peyğəmbər idi.
Bünyadov-Məmmədəliyev
(Ya Rəsulum!) Kitabda (Quranda) İbrahimi də yad et (onun hekayətini də ümmətinə söylə). Həqiqətən, o, büsbütün doğru danışan kimsə (siddiq) – bir peyğəmbər idi.
Ələddin Sultanov
Kitabda İbrahimi də an! Həqiqətən, o, çox dürüst bir insan və peyğəmbər idi.
Rashad Khalifa The Final Testament
Mention in the scripture Abraham; he was a saint, a prophet.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
And recall in the Book, Abraham; he was a man of truth, a prophet.
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
Recall in the book Abraham. He was a sincere prophet.
Mustafa Khattab The Clear Quran
And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Abraham. He was surely a man of truth and a prophet.
Al-Hilali & Khan
And mention in the Book (the Qur’ân) Ibrâhîm (Abraham). Verily he was a man of truth, a Prophet.
Abdullah Yusuf Ali
(Also mention in the Book (the story of) Abraham: He was a man of Truth, a prophet.
Marmaduke Pickthall
And make mention (O Muhammad) in the Scripture of Abraham. Lo! he was a saint, a prophet.
Abul A'la Maududi Tafhim commentary
(O Muhammad), recite in the Book the account of Abraham.[1] Most surely he was a man of truth, a Prophet.
Taqi Usmani
And mention in the Book (the story of) Ibrāhīm. Indeed, he was Siddīq (a man of truth), a prophet,
Abdul Haleem
Mention too, in the Quran, the story of Abraham. He was a man of truth, a prophet.
Mohamed Ahmed - Samira
Commemorate Abraham in the Book: He was upright, a prophet.
Muhammad Asad
AND CALL to mind, through this divine writ, Abraham. Behold, he was a man of truth, [already] a prophet
Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab
Narrate O Muhammad to the people what is discoursed in the Book- the Quran- relative to Ibrahim (Abraham) who was a man who kept Allah's truth so pure, and his words and his deeds together accorded; he was a Prophet.
Progressive Muslims
And recall in the Scripture Abraham; he was a man of faith, a prophet.
Shabbir Ahmed
And call to mind, through this Book, of Abraham. Behold, he was a man of truth, a Prophet.
Syed Vickar Ahamed
And in the Book (Quran); Tell (the story of) Ibrahim (Abraham), he was a man of truth (and) a prophet.
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of truth and a prophet.
Ali Quli Qarai
And mention in the Book Abraham. Indeed he was a truthful one, a prophet.
Bijan Moeinian
Now devote this part of the Book to the story of Abraham, a truthful Prophet.
George Sale
And remember Abraham in the book of the Koran; for he was one of great veracity, and a prophet.
Mahmoud Ghali
And mention in the Book Ibrahîm; (Abraham) surely he was most sincere, a Prophet.
Amatul Rahman Omar
Give an account of Abraham in this Book. Surely, he was a very truthful man, a Prophet.
E. Henry Palmer
And mention, in the Book, Abraham; verily, he was a confessors,- a prophet.
Hamid S. Aziz
Verily, We will inherit the earth and all who are upon it, and unto Us shall they return!
Arthur John Arberry
And mention in the Book Abraham; surely he was a true man, a Prophet.
Aisha Bewley
Mention Ibrahim in the Book. He was a true man and a Prophet.
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
And remember thou in the Writ Abraham: — he was a man of truth and a prophet.
Эльмир Кулиев
Помяни в Писании Ибрахима (Авраама). Он был правдивейшим человеком и пророком.