18. Kehf Suresi 71. ayet Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

İkisi birlikte yola koyudular. Bir süre sonra gemiye bindiklerinde, tuttu gemiyi deliverdi. Musa dedi: "İçindekileri boğmak için mi deldin onu? Vallahi korkunç bir iş yaptın!"
فَانْطَلَقَا۠ حَتّٰٓى اِذَا رَكِبَا فِي السَّف۪ينَةِ خَرَقَهَاۜ قَالَ اَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ اَهْلَهَاۚ لَقَدْ جِئْتَ شَيْـٔاً اِمْراً
Fentalaka, hatta iza rakiba fis sefineti harakaha kale e harakteha li tugrika ehleha, lekad ci'te şey'en imra.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 71. ayet

#kelimeanlamkök
1 fentaleka sonra yürüdüler فَٱنطَلَقَا
2 hatta nihayet حَتَّىٰٓ
3 iza zaman إِذَا
4 rakiba bindikleri رَكِبَا
5 fi فِى
6 s-sefineti gemiye ٱلسَّفِينَةِ
7 harakaha onu deliverdi خَرَقَهَا ۖ
8 kale dedi قَالَ
9 eharakteha mi onu deldin? أَخَرَقْتَهَا
10 litugrika boğmak için لِتُغْرِقَ
11 ehleha halkını أَهْلَهَا
12 lekad gerçekten لَقَدْ
13 ci'te sen yaptın جِئْتَ
14 şey'en bir iş شَيْـًٔا
15 imran çok tehlikeli إِمْرًۭا