18. Kehf Suresi 7. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Biz yeryüzündeki şeyleri, kendisine süs olsun diye yarattık ki, onların hangisinin daha güzel amel yaptığını deneyelim.
اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُمْ اَحْسَنُ عَمَلاً
İnna cealna ma alel ardı zineten leha li nebluvehum eyyuhum ahsenu amela.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 7. ayet

#kelimeanlamkök
1 inna şüphesiz biz إِنَّا
2 cealna yarattık جَعَلْنَا
3 ma şeyleri مَا
4 ala üzerindeki عَلَى
5 l-erdi yer ٱلْأَرْضِ
6 zineten süs olsun diye زِينَةًۭ
7 leha kendisine لَّهَا
8 linebluvehum onları denemek için لِنَبْلُوَهُمْ
9 eyyuhum hangisinin أَيُّهُمْ
10 ehsenu daha güzel أَحْسَنُ
11 amelen iş yaptığını عَمَلًۭا