17. İsra Suresi 62. ayet Rashad Khalifa The Final Testament

He said, "Since You have honored him over me, if You respite me till the Day of Resurrection, I will possess all his descendants, except a few."
قَالَ اَرَاَيْتَكَ هٰذَا الَّذ۪ي كَرَّمْتَ عَلَيَّۘ لَئِنْ اَخَّرْتَنِ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ لَاَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُٓ اِلَّا قَل۪يلاً
Kale e raeyteke hazellezi kerremte aley, le in ahharteni ila yevmil kıyameti le ahtenikenne zurriyyetehu illa kalila.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 62. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dedi قَالَ
2 eraeyteke gördün mü? أَرَءَيْتَكَ
3 haza şu هَـٰذَا
4 llezi ٱلَّذِى
5 kerramte üstün yaptığını كَرَّمْتَ
6 aleyye benden عَلَىَّ
7 lein andolsun eğer لَئِنْ
8 ehharteni beni ertelersen أَخَّرْتَنِ
9 ila kadar إِلَىٰ
10 yevmi gününe يَوْمِ
11 l-kiyameti kıyamet ٱلْقِيَـٰمَةِ
12 leehtenikenne hakimiyetime alacağım لَأَحْتَنِكَنَّ
13 zurriyyetehu onun zürriyetini ذُرِّيَّتَهُۥٓ
14 illa hariç إِلَّا
15 kalilen pek azı قَلِيلًۭا