16. Nahl Suresi 73. ayet Abdul Haleem

Those they worship beside God have no power to provide anything for them from the heavens or the earth: they can do nothing.
وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقاً مِنَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ شَيْـٔاً وَلَا يَسْتَط۪يعُونَۚ
Ve ya'budune min dunillahi ma la yemliku lehum rızkan mines semavati vel ardı şey'en ve la yestetiun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 73. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve yea'budune ve tapıyorlar وَيَعْبُدُونَ
2 min مِن
3 duni başka دُونِ
4 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
5 ma مَا
6 la asla لَا
7 yemliku veremeyecek يَمْلِكُ
8 lehum kendilerine لَهُمْ
9 rizkan rızık رِزْقًۭا
10 mine مِّنَ
11 s-semavati göklerden ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
12 vel'erdi ve yerden وَٱلْأَرْضِ
13 şey'en hiçbir شَيْـًۭٔا
14 ve la ve وَلَا
15 yestetiune bunu asla yapamayacak olan يَسْتَطِيعُونَ