13. Rad Suresi 2. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

God, Who raised the heavens without any pillars that you can see, then He settled upon the Throne, and He commissioned the sun and the moon, each running for an appointed term. He manages all affairs, and He details the signs so that you will be aware of the meeting with your Lord.
اَللّٰهُ الَّذ۪ي رَفَعَ السَّمٰوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۜ كُلٌّ يَجْر۪ي لِاَجَلٍ مُسَمًّىۜ يُدَبِّرُ الْاَمْرَ يُفَصِّلُ الْاٰيَاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَٓاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ
Allahullezi refeas semavati bi gayri amedin terevneha summesteva alel arşı ve sehhareş şemse vel kamer, kullun yecri li ecelin musemma, yudebbirul emre yufassılul ayati leallekum bi likai rabbikum tukınun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Rad suresi 2. ayet

#kelimeanlamkök
1 allahu Allah ٱللَّهُ
2 llezi odur ki ٱلَّذِى
3 rafea yükseltti رَفَعَ
4 s-semavati gökleri ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
5 bigayri olmadan بِغَيْرِ
6 amedin bir direk عَمَدٍۢ
7 teravneha görebileceğiniz تَرَوْنَهَا ۖ
8 summe sonra ثُمَّ
9 steva istiva etti ٱسْتَوَىٰ
10 ala üzerine عَلَى
11 l-arşi Arş ٱلْعَرْشِ ۖ
12 ve sehhara ve boyun eğdirdi وَسَخَّرَ
13 ş-şemse güneşi ٱلشَّمْسَ
14 velkamera ve ay'ı وَٱلْقَمَرَ ۖ
15 kullun her biri كُلٌّۭ
16 yecri akıp gitmektedir يَجْرِى
17 liecelin bir süre için لِأَجَلٍۢ
18 musemmen belirli مُّسَمًّۭى ۚ
19 yudebbiru düzenliyor يُدَبِّرُ
20 l-emra işi(ni) ٱلْأَمْرَ
21 yufessilu açıklıyor يُفَصِّلُ
22 l-ayati ayerleri ٱلْـَٔايَـٰتِ
23 leallekum böylece لَعَلَّكُم
24 bilika'i karşılaşacağınıza بِلِقَآءِ
25 rabbikum Rabbinizle رَبِّكُمْ
26 tukinune kesin olarak inanırsınız تُوقِنُونَ