12. Yusuf Suresi 59. ayet Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

He supplied them with their requirement of corn; he talked with them acting as if he did not know they had a half brother he said to them: "So, you have a brother through your father. Bring him to me; do you not see that I dispense the measure to the full and that I afford welcome and extend the most generous hospitality to guests and visitors!."
وَلَمَّا جَهَّزَهُمْ بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُون۪ي بِاَخٍ لَكُمْ مِنْ اَب۪يكُمْۚ اَلَا تَرَوْنَ اَنّ۪ٓي اُو۫فِي الْكَيْلَ وَاَنَا۬ خَيْرُ الْمُنْزِل۪ينَ
Ve lemma cehhezehum bi cehazihim kale'tuni bi ahin lekum min ebikum, e la terevne enni ufil keyle ve ene hayrul munzilin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 59. ayet

#kelimeanlamkök
1 velemma ve ne zaman ki وَلَمَّا
2 cehhezehum yükletti جَهَّزَهُم
3 bicehazihim onların yüklerini بِجَهَازِهِمْ
4 kale dedi ki قَالَ
5 'tuni bana getirin ٱئْتُونِى
6 biehin kardeşinizi بِأَخٍۢ
7 lekum sizin لَّكُم
8 min -dan (olan) مِّنْ
9 ebikum babanız- أَبِيكُمْ ۚ
10 ela أَلَا
11 teravne görmüyor musunuz? تَرَوْنَ
12 enni ben أَنِّىٓ
13 ufi tam yapıyorum أُوفِى
14 l-keyle ölçüyü ٱلْكَيْلَ
15 ve ena ve ben وَأَنَا۠
16 hayru en iyisiyim خَيْرُ
17 l-munziline konukseverlerin ٱلْمُنزِلِينَ