12. Yusuf Suresi 53. ayet Muhammad Asad

And yet, I am not trying to absolve myself: for, verily, man's inner self does incite [him] to evil, and saved are only they upon whom my Sustainer bestows His grace. Behold, my Sustainer is much forgiving, a dispenser of grace!"
وَمَٓا اُبَرِّئُ نَفْس۪يۚ اِنَّ النَّفْسَ لَاَمَّارَةٌ بِالسُّٓوءِ اِلَّا مَا رَحِمَ رَبّ۪يۜ اِنَّ رَبّ۪ي غَفُورٌ رَح۪يمٌ
Ve ma uberriu nefsi, innen nefse le emmaretun bis suı illa ma rahime rabbi, inne rabbi gafurun rahim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 53. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ma وَمَآ
2 uberriu ben temize çıkarmam أُبَرِّئُ
3 nefsi nefsimi نَفْسِىٓ ۚ
4 inne çünkü إِنَّ
5 n-nefse nefis ٱلنَّفْسَ
6 leemmaratun daima emredicidir لَأَمَّارَةٌۢ
7 bis-su'i kötülüğü بِٱلسُّوٓءِ
8 illa hariç إِلَّا
9 ma مَا
10 rahime esirgediği رَحِمَ
11 rabbi Rabbimin رَبِّىٓ ۚ
12 inne şüphesiz إِنَّ
13 rabbi Rabbim رَبِّى
14 gafurun bağışlayandır غَفُورٌۭ
15 rahimun esirgeyendir رَّحِيمٌۭ