12. Yusuf Suresi 26. ayet Muhammad Asad

[Joseph] exclaimed: "It was she who sought to make me yield myself unto her!" Now one of those present, a member of her own household, suggested this: If his tunic has been torn from the front, then she is telling the truth, and he is a liar;
قَالَ هِيَ رَاوَدَتْن۪ي عَنْ نَفْس۪ي وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ اَهْلِهَاۚ اِنْ كَانَ قَم۪يصُهُ قُدَّ مِنْ قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكَاذِب۪ينَ
Kale hiye ravedetni an nefsi ve şehide şahidun min ehliha, in kane kamisuhu kudde min kubulin fe sadekat ve huve minel kazibin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 26. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale (Yusuf) dedi ki قَالَ
2 hiye O هِىَ
3 ravedetni murad almak istedi رَٰوَدَتْنِى
4 an عَن
5 nefsi benden نَّفْسِى ۚ
6 ve şehide ve şahidlik etti وَشَهِدَ
7 şahidun bir şahid شَاهِدٌۭ
8 min -nden مِّنْ
9 ehliha kadının ailesi- أَهْلِهَآ
10 in eğer إِن
11 kane ise كَانَ
12 kamisuhu gömleği قَمِيصُهُۥ
13 kudde yırtılmış قُدَّ
14 min مِن
15 kubulin önden قُبُلٍۢ
16 fesadekat kadın doğrudur فَصَدَقَتْ
17 ve huve o ise وَهُوَ
18 mine مِنَ
19 l-kazibine yalancılardandır ٱلْكَـٰذِبِينَ