12. Yusuf Suresi 24. ayet Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

Doğrusu, hanım ona sahip olmayı iyice aklına koymuş ve buna yeltenmişti de. Eğer Rabbinin bürhanını görmeseydi o da kadına meyledecekti. İşte böylece Biz fenalığı ve fuhşu ondan uzaklaştırmak için bürhanımızı gösterdik. Çünkü o, Bizim tam ihlasa erdirilmiş kullarımızdandı.
وَلَقَدْ هَمَّتْ بِه۪ۗ وَهَمَّ بِهَاۚ لَوْلَٓا اَنْ رَاٰ بُرْهَانَ رَبِّه۪ۜ كَذٰلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ السُّٓوءَ وَالْفَحْشَٓاءَۜ اِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُخْلَص۪ينَ
Ve le kad hemmet bihi ve hemme biha, levla en rea burhane rabbih, kezalike li nasrife anhus sue vel fahşa, innehu min ibadinel muhlesin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 24. ayet

#kelimeanlamkök
1 velekad andolsun وَلَقَدْ
2 hemmet kadın arzu etmişti هَمَّتْ
3 bihi onu بِهِۦ ۖ
4 ve hemme o da arzu etmişti وَهَمَّ
5 biha onu بِهَا
6 levla eğer لَوْلَآ
7 en أَن
8 raa görmeseydi رَّءَا
9 burhane doğruyu gösteren delilini بُرْهَـٰنَ
10 rabbihi Rabbinin رَبِّهِۦ ۚ
11 kezalike böylece كَذَٰلِكَ
12 linesrife çevirmek istedik لِنَصْرِفَ
13 anhu ondan عَنْهُ
14 s-su'e kötülüğü ٱلسُّوٓءَ
15 velfehşa'e ve fuhşu وَٱلْفَحْشَآءَ ۚ
16 innehu çünkü o إِنَّهُۥ
17 min مِنْ
18 ibadina kullarımızdandır عِبَادِنَا
19 l-muhlesine ihlasa erdirilmiş ٱلْمُخْلَصِينَ