12. Yusuf Suresi 110. ayet Muhammed Esed Kur'an Mesajı

(Önceki elçilerimizin hepsi uzun süre zulüm ve baskıya uğramışlardır;) nihayet bu elçiler neredeyse bütün ümitlerini kaybettikleri ve büsbütün yalancılıkla damgalandıklarını gördükleri bir sırada Bizim yardımımız kendilerine ulaşmıştır; ve böylece dilediğimizi kurtarmışızdır (hakkı inkar edenleri ise yok etmişizdir): çünkü azabımız günaha gömülüp gitmiş insanlardan asla geri çevrilemez.
حَتّٰٓى اِذَا اسْتَيْـَٔسَ الرُّسُلُ وَظَنُّٓوا اَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا جَٓاءَهُمْ نَصْرُنَاۙ فَنُجِّيَ مَنْ نَشَٓاءُۜ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُنَا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِم۪ينَ
Hatta izestey'eser rusulu ve zannu ennehum kad kuzibu caehum nasruna fe nucciye men neşa', ve la yureddu be'suna anil kavmil mucrimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 110. ayet

#kelimeanlamkök
1 hatta hatta حَتَّىٰٓ
2 iza ne zaman ki إِذَا
3 steyese umutlarını kestiler ٱسْتَيْـَٔسَ
4 r-rusulu elçiler ٱلرُّسُلُ
5 ve zennu ve sandılar وَظَنُّوٓا۟
6 ennehum kendilerinin أَنَّهُمْ
7 kad gerçekten قَدْ
8 kuzibu yalanlandıklarını كُذِبُوا۟
9 ca'ehum onlara geldi جَآءَهُمْ
10 nesruna yardımımız نَصْرُنَا
11 fe nucciye ve kurtarıldı فَنُجِّىَ
12 men kimseler مَن
13 neşa'u dilediğimiz نَّشَآءُ ۖ
14 ve la asla وَلَا
15 yuraddu geri çevrilmez يُرَدُّ
16 be'suna azabımız بَأْسُنَا
17 ani -ndan عَنِ
18 l-kavmi topluluğu- ٱلْقَوْمِ
19 l-mucrimine suçlular ٱلْمُجْرِمِينَ