11. Hud Suresi 82. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Emrimiz gelince, oranın altını üstüne getirdik ve üzerlerine sağanak halinde balçıktan pişirilmiş taşlar yağdırdık.
فَلَمَّا جَٓاءَ اَمْرُنَا جَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَاَمْطَرْنَا عَلَيْهَا حِجَارَةً مِنْ سِجّ۪يلٍۙ مَنْضُودٍۙ
Fe lemma cae emruna cealna aliyeha safileha ve emtarna aleyha hicareten min siccilin mendud.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 82. ayet

#kelimeanlamkök
1 felemma ne zaman ki فَلَمَّا
2 ca'e gelince جَآءَ
3 emruna emrimiz أَمْرُنَا
4 cealna çevirdik جَعَلْنَا
5 aaliyeha üstünü عَـٰلِيَهَا
6 safileha altına سَافِلَهَا
7 ve emtarna ve yağdırdık وَأَمْطَرْنَا
8 aleyha üzerine عَلَيْهَا
9 hicaraten taşlar حِجَارَةًۭ
10 min مِّن
11 siccilin balçıktan pişirilmiş سِجِّيلٍۢ
12 mendudin birbirini izleyen مَّنضُودٍۢ