11. Hud Suresi 52. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

"My people, seek forgiveness from your Lord, then repent to Him; He will send the sky to you abundantly, and He will increase might to your might. So do not turn away as criminals."
وَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُٓوا اِلَيْهِ يُرْسِلِ السَّمَٓاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَاراً وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً اِلٰى قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا مُجْرِم۪ينَ
Ve ya kavmistagfiru rabbekum summe tubu ileyhi yursilis semae aleykum midraran ve yezidkum kuvveten ila kuvvetikum ve la tetevellev mucrimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 52. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ya kavmi kavmim وَيَـٰقَوْمِ
2 stegfiru bağışlanma dileyin ٱسْتَغْفِرُوا۟
3 rabbekum Rabbinizden رَبَّكُمْ
4 summe sonra ثُمَّ
5 tubu tevbe edin تُوبُوٓا۟
6 ileyhi O'na إِلَيْهِ
7 yursili göndersin يُرْسِلِ
8 s-semae gökten ٱلسَّمَآءَ
9 aleykum üzerinize عَلَيْكُم
10 midraran bolca yağmur مِّدْرَارًۭا
11 ve yezidkum ve katsın وَيَزِدْكُمْ
12 kuvveten güç قُوَّةً
13 ila إِلَىٰ
14 kuvvetikum gücünüze قُوَّتِكُمْ
15 ve la وَلَا
16 tetevellev yüz çevirmeyin تَتَوَلَّوْا۟
17 mucrimine suçlular olarak مُجْرِمِينَ