96. Alak Suresi 17. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

- Hayır hayır! Eğer bu yaptığından vazgeçmezse, derhal onu o yalancı, günahkar alnından yakalarız. O, hemen gidip meclisini çağırsın. Biz de zebanileri çağıracağız.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ
Felyed'u nadiyeh.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Alak suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 felyed'u o zaman çağırsın فَلْيَدْعُ
2 nadiyehu meclisini نَادِيَهُۥ