9. Tevbe Suresi 79. ayet Muhammad Asad

[It is these hypocrites] who find fault with such of the believers as give for the sake of God more than they are duty-bound to give, as well as with, such as find nothing [to give] beyond [the meagre fruits of] their toil, and who scoff at them [all]. God will cause their scoffing to rebound on themselves. and grievous suffering awaits them.
اَلَّذ۪ينَ يَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّع۪ينَ مِنَ الْمُؤْمِن۪ينَ فِي الصَّدَقَاتِ وَالَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ اِلَّا جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْۜ سَخِرَ اللّٰهُ مِنْهُمْۘ وَلَهُمْ عَذَابٌ اَل۪يمٌ
Ellezine yelmizunel muttavviine minel mu'minine fis sadakati vellezine la yecidune illa cuhdehum fe yesharune minhum sehirallahu minhum, ve lehum azabun elim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Tevbe suresi 79. ayet

#kelimeanlamkök
1 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
2 yelmizune çekiştiren يَلْمِزُونَ
3 l-muttavviiyne gönülden verenleri ٱلْمُطَّوِّعِينَ
4 mine -den مِنَ
5 l-mu'minine mü'minler- ٱلْمُؤْمِنِينَ
6 fi hususunda فِى
7 s-sadekati sadakalar ٱلصَّدَقَـٰتِ
8 vellezine ve kimseleri وَٱلَّذِينَ
9 la لَا
10 yecidune bulamayan(ları) يَجِدُونَ
11 illa yettiğinden başkasını إِلَّا
12 cuhdehum güçlerinin جُهْدَهُمْ
13 feyesharune alay edenler فَيَسْخَرُونَ
14 minhum onlarla مِنْهُمْ ۙ
15 sehira alay etmiştir سَخِرَ
16 llahu Allah ٱللَّهُ
17 minhum onlarla مِنْهُمْ
18 velehum ve onlar için vardır وَلَهُمْ
19 azabun bir azab عَذَابٌ
20 elimun acıklı أَلِيمٌ