9. Tevbe Suresi 32. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

They want to extinguish the light of God with their mouths, but God refuses such and lets His light continue, even if the rejecters hate it.
يُر۪يدُونَ اَنْ يُطْفِؤُ۫ا نُورَ اللّٰهِ بِاَفْوَاهِهِمْ وَيَأْبَى اللّٰهُ اِلَّٓا اَنْ يُتِمَّ نُورَهُ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ
Yuridune en yutfiu nurallahi bi efvahihim ve ye'ballahu illa en yutimme nurehu ve lev kerihel kafirun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Tevbe suresi 32. ayet

#kelimeanlamkök
1 yuridune istiyorlar يُرِيدُونَ
2 en أَن
3 yutfiu söndürmek يُطْفِـُٔوا۟
4 nura nurunu نُورَ
5 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
6 biefvahihim ağızlariyle بِأَفْوَٰهِهِمْ
7 veye'ba halbuki istemez وَيَأْبَى
8 llahu Allah ٱللَّهُ
9 illa başkasını إِلَّآ
10 en أَن
11 yutimme tamamlamaktan يُتِمَّ
12 nurahu nurunu نُورَهُۥ
13 velev şayet وَلَوْ
14 kerihe hoşlanmasa da كَرِهَ
15 l-kafirune kafirler ٱلْكَـٰفِرُونَ