9. Tevbe Suresi 16. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Yoksa Allah sizden, cihad edip Allah, Peygamber ve müminlerden başkasını kendilerine sırdaş edinmeyenleri ortaya çıkarmadan,kendi halinize bırakılacağınızı mı sandınız? Allah yaptıklarınızdan haberdardır.
اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تُتْرَكُوا وَلَمَّا يَعْلَمِ اللّٰهُ الَّذ۪ينَ جَاهَدُوا مِنْكُمْ وَلَمْ يَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلَا رَسُولِه۪ وَلَا الْمُؤْمِن۪ينَ وَل۪يجَةًۜ وَاللّٰهُ خَب۪يرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ۟
Em hasibtum en tutreku ve lemma ya'lemillahullezine cahedu minkum ve lem yettehızu min dunillahi ve la resulihi ve lel mu'minine ve liceh, vallahu habirun bi ma ta'melun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Tevbe suresi 16. ayet

#kelimeanlamkök
1 em yoksa أَمْ
2 hasibtum siz sandınız mı? حَسِبْتُمْ
3 en أَن
4 tutraku bırakılacağınızı تُتْرَكُوا۟
5 velemma وَلَمَّا
6 yea'lemi bilmeden يَعْلَمِ
7 llahu Allah ٱللَّهُ
8 ellezine kimseleri ٱلَّذِينَ
9 cahedu cihad eden(leri) جَـٰهَدُوا۟
10 minkum içinizden مِنكُمْ
11 velem ve وَلَمْ
12 yettehizu edinmeyen(leri) يَتَّخِذُوا۟
13 min مِن
14 duni başkasını دُونِ
15 llahi Allah('tan) ٱللَّهِ
16 ve la ve وَلَا
17 rasulihi Elçisin(den) رَسُولِهِۦ
18 ve la ve وَلَا
19 l-mu'minine mü'minler(den) ٱلْمُؤْمِنِينَ
20 veliceten sırdaş وَلِيجَةًۭ ۚ
21 vallahu ve Allah وَٱللَّهُ
22 habirun haber almaktadır خَبِيرٌۢ
23 bima şeyleri بِمَا
24 tea'melune yaptıklarınızı تَعْمَلُونَ