8. Enfal Suresi 74. ayet Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

İman edip hicret eden ve Allah yolunda cihad edenler ve (muhacirleri) barındırıp (onlara) yardım edenler var ya; işte onlar gerçek mü'minlerdir. Onlar için bir bağışlanma ve bol bir rızık vardır.
وَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ وَالَّذ۪ينَ اٰوَوْا وَنَصَرُٓوا اُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقاًّۜ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَر۪يمٌ
Vellezine amenu ve haceru ve cahedu fi sebilillahi vellezine avev ve nasaru ulaike humul mu'minune hakka, lehum magfiretun ve rizkun kerim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 74. ayet

#kelimeanlamkök
1 vellezine onlar ki وَٱلَّذِينَ
2 amenu inandılar ءَامَنُوا۟
3 ve haceru ve hicret ettiler وَهَاجَرُوا۟
4 ve cahedu ve savaştılar وَجَـٰهَدُوا۟
5 fi فِى
6 sebili yolunda سَبِيلِ
7 llahi Allah ٱللَّهِ
8 vellezine ve onlar ki وَٱلَّذِينَ
9 avev barındırdılar ءَاوَوا۟
10 ve nesaru ve yardım ettiler وَّنَصَرُوٓا۟
11 ulaike işte أُو۟لَـٰٓئِكَ
12 humu onlardır هُمُ
13 l-mu'minune mü'minler ٱلْمُؤْمِنُونَ
14 hakkan gerçek حَقًّۭا ۚ
15 lehum onlar için vardır لَّهُم
16 megfiratun bağışlanma مَّغْفِرَةٌۭ
17 ve rizkun ve rızık وَرِزْقٌۭ
18 kerimun bol كَرِيمٌۭ