8. Enfal Suresi 30. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Hani o inkar edenler, seni tutuklamak ya da öldürmek veya sürgün etmek amacıyla, tuzak kuruyorlardı. Onlar bu tuzağı tasarlıyorlarken, Allah da bir düzen (bir karşılık) kuruyordu. Allah, düzen kurucuların (tuzaklarına karşılık verenlerin) hayırlısıdır.
وَاِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ اَوْ يَقْتُلُوكَ اَوْ يُخْرِجُوكَۜ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللّٰهُۜ وَاللّٰهُ خَيْرُ الْمَاكِر۪ينَ
Ve iz yemkuru bikellezine keferu li yusbituke ev yaktuluke ev yuhricuk ve yemkurune ve yemkurullah, vallahu hayrul makirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 30. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz ve hani وَإِذْ
2 yemkuru tuzak kuruyorlardı يَمْكُرُ
3 bike sana بِكَ
4 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
5 keferu inkar edenler كَفَرُوا۟
6 liyusbituke seni tutup bağlamaları için لِيُثْبِتُوكَ
7 ev veya أَوْ
8 yektuluke öldürmeleri için يَقْتُلُوكَ
9 ev ya da أَوْ
10 yuhricuke sürmeleri için يُخْرِجُوكَ ۚ
11 ve yemkurune onlar tuzak kurarlarken وَيَمْكُرُونَ
12 ve yemkuru tuzak kuruyordu وَيَمْكُرُ
13 llahu Allah da ٱللَّهُ ۖ
14 vallahu Allah وَٱللَّهُ
15 hayru en iyisidir خَيْرُ
16 l-makirine tuzak kuranların ٱلْمَـٰكِرِينَ