8. Enfal Suresi 13. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

That is because they have transgressed against God and His messenger. And whoever transgresses against God and His messenger, then God is severe in retribution.
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ شَٓاقُّوا اللّٰهَ وَرَسُولَهُۚ وَمَنْ يُشَاقِقِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ فَاِنَّ اللّٰهَ شَد۪يدُ الْعِقَابِ
Zalike bi ennehum şakkullahe ve resuluh, ve men yuşakıkıllahe ve resulehu fe innallahe şedidul ikab.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 13. ayet

#kelimeanlamkök
1 zalike böyle (olacak) ذَٰلِكَ
2 biennehum çünkü onlar بِأَنَّهُمْ
3 şakku karşı geldiler شَآقُّوا۟
4 llahe Allah'a ٱللَّهَ
5 ve rasulehu ve Elçisine وَرَسُولَهُۥ ۚ
6 ve men kim وَمَن
7 yuşakiki karşı gelirse يُشَاقِقِ
8 llahe Allah'a ٱللَّهَ
9 ve rasulehu ve Elçisine وَرَسُولَهُۥ
10 feinne muhakkak ki فَإِنَّ
11 llahe Allah'ın ٱللَّهَ
12 şedidu çetin olur شَدِيدُ
13 l-ikabi cezası ٱلْعِقَابِ