8. Enfal Suresi 13. ayet Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

Bunun sebebi, onların Allah'a ve Rasulüne karşı çıkarak kendilerini Allah ve Rasulünden ayırıp koparmalarıdır. . . Kim Allah'a ve Rasulüne karşı çıkarsa, muhakkak ki Allah Şediyd ül 'Ikab'dır (yapılanın sonucunu şiddetle yaşatandır).
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ شَٓاقُّوا اللّٰهَ وَرَسُولَهُۚ وَمَنْ يُشَاقِقِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ فَاِنَّ اللّٰهَ شَد۪يدُ الْعِقَابِ
Zalike bi ennehum şakkullahe ve resuluh, ve men yuşakıkıllahe ve resulehu fe innallahe şedidul ikab.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 13. ayet

#kelimeanlamkök
1 zalike böyle (olacak) ذَٰلِكَ
2 biennehum çünkü onlar بِأَنَّهُمْ
3 şakku karşı geldiler شَآقُّوا۟
4 llahe Allah'a ٱللَّهَ
5 ve rasulehu ve Elçisine وَرَسُولَهُۥ ۚ
6 ve men kim وَمَن
7 yuşakiki karşı gelirse يُشَاقِقِ
8 llahe Allah'a ٱللَّهَ
9 ve rasulehu ve Elçisine وَرَسُولَهُۥ
10 feinne muhakkak ki فَإِنَّ
11 llahe Allah'ın ٱللَّهَ
12 şedidu çetin olur شَدِيدُ
13 l-ikabi cezası ٱلْعِقَابِ