7. Araf Suresi 88. ayet E. Henry Palmer

Said the crowd of those who were big with pride amongst His people, 'We will of a surety turn thee out, O Shohaib! and those who believe with thee, from our village; or else thou shalt return unto our faith. ' Said he, 'What even if we be averse therefrom?
قَالَ الْمَلَأُ الَّذ۪ينَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِه۪ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا مَعَكَ مِنْ قَرْيَتِنَٓا اَوْ لَتَعُودُنَّ ف۪ي مِلَّتِنَاۜ قَالَ اَوَلَوْ كُنَّا كَارِه۪ينَ
Kalel meleullezinestekberu min kavmihi le nuhricenneke ya şuaybu vellezine amenu meake min karyetina ev le teudunne fi milletina, kale e ve lev kunna karihin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 88. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dediler ki قَالَ
2 l-meleu ileri gelenler ٱلْمَلَأُ
3 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
4 stekberu büyüklük taslayan ٱسْتَكْبَرُوا۟
5 min -nden مِن
6 kavmihi kavmi- قَوْمِهِۦ
7 lenuhricenneke mutlaka seni çıkarırız لَنُخْرِجَنَّكَ
8 ya şuaybu Şu'ayb يَـٰشُعَيْبُ
9 vellezine ve kimseleri وَٱلَّذِينَ
10 amenu inanan(ları) ءَامَنُوا۟
11 meake seninle beraber مَعَكَ
12 min -den مِن
13 karyetina kentimiz- قَرْيَتِنَآ
14 ev ya da أَوْ
15 leteudunne dönersiniz لَتَعُودُنَّ
16 fi فِى
17 milletina dinimize مِلَّتِنَا ۚ
18 kale dedi ki قَالَ
19 evelev bile mi? أَوَلَوْ
20 kunna biz كُنَّا
21 karihine istemezsek كَـٰرِهِينَ