7. Araf Suresi 72. ayet E. Henry Palmer

But we rescued him and those with him, by mercy from ourselves, and we cut off the hindermost parts of those who said our signs were lies and who were not believers. '
فَاَنْجَيْنَاهُ وَالَّذ۪ينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذ۪ينَ كَذَّبُوا بِاٰيَاتِنَا وَمَا كَانُوا مُؤْمِن۪ينَ۟
Fe enceynahu vellezine meahu bi rahmetin minna ve kata'na dabirellezine kezzebu bi ayatina ve ma kanu mu'minin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 72. ayet

#kelimeanlamkök
1 feenceynahu O'nu kurtardık فَأَنجَيْنَـٰهُ
2 vellezine ve olanları وَٱلَّذِينَ
3 meahu O'nunla beraber مَعَهُۥ
4 birahmetin bir rahmetle بِرَحْمَةٍۢ
5 minna bizden مِّنَّا
6 ve kataa'na ve kestik وَقَطَعْنَا
7 dabira kökünü دَابِرَ
8 ellezine kimselerin ٱلَّذِينَ
9 kezzebu yalanlayan(ların) كَذَّبُوا۟
10 biayatina ayetlerimizi بِـَٔايَـٰتِنَا ۖ
11 ve ma ve وَمَا
12 kanu olanların كَانُوا۟
13 mu'minine inanmayacak مُؤْمِنِينَ