7. Araf Suresi 29. ayet Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

De ki: "Rabbim adaleti emretmiştir. Her secdede yüzlerinizi O'na yöneltin ve dini yalnız O'na (Allah'a) özgü kılarak O'na dua edin (yalvarın)! Başlangıçta sizi O yarattığı gibi (sonunda yine O'na) döneceksiniz."[1]
قُلْ اَمَرَ رَبّ۪ي بِالْقِسْطِ۠ وَاَق۪يمُوا وُجُوهَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَادْعُوهُ مُخْلِص۪ينَ لَهُ الدّ۪ينَۜ كَمَا بَدَاَكُمْ تَعُودُونَۜ
Kul emere rabbi bil kıst ve ekimu vucuhekum inde kulli mescidin ved'uhu muhlisine lehud din, kema bedeekum teudun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 emera emretti أَمَرَ
3 rabbi Rabbim رَبِّى
4 bil-kisti adaleti بِٱلْقِسْطِ ۖ
5 ve ekimu ve O'na doğrultun وَأَقِيمُوا۟
6 vucuhekum yüzlerinizi وُجُوهَكُمْ
7 inde عِندَ
8 kulli her كُلِّ
9 mescidin mescidde مَسْجِدٍۢ
10 ved'uhu ve O'na yalvarın وَٱدْعُوهُ
11 muhlisine has kılarak مُخْلِصِينَ
12 lehu yalnız O'na لَهُ
13 d-dine dini ٱلدِّينَ ۚ
14 kema gibi كَمَا
15 bedeekum ilkin sizi yarattığı بَدَأَكُمْ
16 teudune O'na döneceksiniz تَعُودُونَ