7. Araf Suresi 22. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Böylece onları aldatarak düşürdü. Ağacı tattıkları anda ise, ayıp yerleri kendilerine beliriverdi ve üzerlerini cennet yapraklarından örtmeye başladılar. (O zaman) Rableri kendilerine seslendi: "Ben sizi bu ağaçtan menetmemiş miydim? Ve şeytanın sizin gerçekten apaçık bir düşmanınız olduğunu söylememiş miydim?"
فَدَلّٰيهُمَا بِغُرُورٍۚ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْاٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِۜ وَنَادٰيهُمَا رَبُّهُمَٓا اَلَمْ اَنْهَكُمَا عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَاَقُلْ لَكُمَٓا اِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُب۪ينٌ
Fedellahuma bi gurur, fe lemma zakaş şecerete bedet lehuma sev'atuhuma ve tafika yahsıfani aleyhima min varakıl cenneh, ve nadahuma rabbuhuma e lem enhekuma an tilkumeş şecereti ve ekul lekuma inneş şeytane lekuma aduvvun mubin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 22. ayet

#kelimeanlamkök
1 fedellahuma onları aşağı sarkıttı فَدَلَّىٰهُمَا
2 bigururin aldatarak بِغُرُورٍۢ ۚ
3 felemma ne zaman ki فَلَمَّا
4 zaka tadınca ذَاقَا
5 ş-şecerate ağac(ın meyvasın)ı ٱلشَّجَرَةَ
6 bedet göründü بَدَتْ
7 lehuma kendilerine لَهُمَا
8 sev'atuhuma çirkin yerleri سَوْءَٰتُهُمَا
9 ve tafika ve başladılar وَطَفِقَا
10 yehsifani üst üste yamayıp örtmeğe يَخْصِفَانِ
11 aleyhima üzerlerine عَلَيْهِمَا
12 min -ndan مِن
13 veraki yaprakları- وَرَقِ
14 l-cenneti cennet ٱلْجَنَّةِ ۖ
15 ve nadahuma ve onlara seslendi وَنَادَىٰهُمَا
16 rabbuhuma Rableri رَبُّهُمَآ
17 elem أَلَمْ
18 enhekuma ben sizi men'etmedim mi? أَنْهَكُمَا
19 an عَن
20 tilkuma bu تِلْكُمَا
21 ş-şecerati ağaçtan ٱلشَّجَرَةِ
22 ve ekul ve demedim mi? وَأَقُل
23 lekuma size لَّكُمَآ
24 inne şüphesiz إِنَّ
25 ş-şeytane şeytan ٱلشَّيْطَـٰنَ
26 lekuma sizin için لَكُمَا
27 aduvvun düşmandır عَدُوٌّۭ
28 mubinun apaçık مُّبِينٌۭ