7. Araf Suresi 164. ayet Marmaduke Pickthall

And when a community among them said: Why preach ye to a folk whom Allah is about to destroy or punish with an awful doom, they said: In order to be free from guilt before your Lord, and that haply they may ward off (evil).
وَاِذْ قَالَتْ اُمَّةٌ مِنْهُمْ لِمَ تَعِظُونَ قَوْماًۙۨ اللّٰهُ مُهْلِكُهُمْ اَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً شَد۪يداًۜ قَالُوا مَعْذِرَةً اِلٰى رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
Ve iz kalet ummetun minhum lime teizune kavmenillahu muhlikuhum ev muazzibuhum azaben şedida, kalu ma'zireten ila rabbikum ve leallehum yettekun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 164. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz artık وَإِذْ
2 kalet dedi قَالَتْ
3 ummetun bir topluluk أُمَّةٌۭ
4 minhum içlerinden مِّنْهُمْ
5 lime niçin? لِمَ
6 teizune öğüt veriyorsunuz تَعِظُونَ
7 kavmen bir kavme قَوْمًا ۙ
8 llahu Allah'ın ٱللَّهُ
9 muhlikuhum helak edeceği مُهْلِكُهُمْ
10 ev yahut أَوْ
11 muazzibuhum azabedeceği مُعَذِّبُهُمْ
12 azaben bir azapla عَذَابًۭا
13 şediden şiddetli شَدِيدًۭا ۖ
14 kalu dediler ki قَالُوا۟
15 mea'ziraten ma'zeret için مَعْذِرَةً
16 ila إِلَىٰ
17 rabbikum Rabbinize رَبِّكُمْ
18 veleallehum ve belki وَلَعَلَّهُمْ
19 yettekune korunurlar (diye) يَتَّقُونَ