7. Araf Suresi 152. ayet Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

Buzağıya tanrı diye tapanlar var ya, işte onlara Rab'leri tarafından dünya hayatında bir gazap ve bir zillet gelecektir. İşte iftiracıları böyle cezalandırırız Biz!
اِنَّ الَّذ۪ينَ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَذِلَّةٌ فِي الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۜ وَكَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُفْتَر۪ينَ
İnnellezinettehazul ıcle seyenaluhum gadabun min rabbihim ve zilletun fil hayatid dunya, ve kezalike neczil mufterin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 152. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne muhakkak إِنَّ
2 ellezine kimselere ٱلَّذِينَ
3 ttehazu (tanrı diye) benimseyenlere ٱتَّخَذُوا۟
4 l-icle buzağıyı ٱلْعِجْلَ
5 seyenaluhum erişecektir سَيَنَالُهُمْ
6 gadebun bir öfke غَضَبٌۭ
7 min -nden مِّن
8 rabbihim Rableri- رَّبِّهِمْ
9 ve zilletun ve bir alçaklık وَذِلَّةٌۭ
10 fi فِى
11 l-hayati hayatında ٱلْحَيَوٰةِ
12 d-dunya dünya ٱلدُّنْيَا ۚ
13 ve kezalike işte biz böyle وَكَذَٰلِكَ
14 neczi cezalandırırız نَجْزِى
15 l-mufterine iftiracıları ٱلْمُفْتَرِينَ