7. Araf Suresi 138. ayet Muhammed Esed Kur'an Mesajı

Ve İsrailoğullarını denizden geçirdik; derken, birtakım putlara tapınıp duran bir toplulukla karşılaştılar. (İsrailoğulları): "Ey Musa," dediler, "Bize de onların tanrıları gibi bir tanrı yapıver!" (Musa): "gerçekten de siz (eğri doğru nedir) bilmeyen bir toplumsunuz!" dedi,
وَجَاوَزْنَا بِبَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ الْبَحْرَ فَاَتَوْا عَلٰى قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلٰٓى اَصْنَامٍ لَهُمْۚ قَالُوا يَا مُوسَى اجْعَلْ لَـنَٓا اِلٰهاً كَمَا لَهُمْ اٰلِهَةٌۜ قَالَ اِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ
Ve cavezna bi beni israilel bahre fe etev ala kavmin ya'kufune ala asnamin lehum, kalu ya musac'al lena ilahen ke ma lehum alihetun, kale innekum kavmun techelun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 138. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve cave zna ve geçirdik وَجَـٰوَزْنَا
2 bibeni oğullarını بِبَنِىٓ
3 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ
4 l-behra denizden ٱلْبَحْرَ
5 feetev rastladılar فَأَتَوْا۟
6 ala üzerine عَلَىٰ
7 kavmin bir kavim قَوْمٍۢ
8 yea'kufune tapan يَعْكُفُونَ
9 ala عَلَىٰٓ
10 esnamin putlara أَصْنَامٍۢ
11 lehum kendilerine لَّهُمْ ۚ
12 kalu dediler قَالُوا۟
13 ya musa Musa يَـٰمُوسَى
14 c'al yap ٱجْعَل
15 lena bize de لَّنَآ
16 ilahen bir tanrı إِلَـٰهًۭا
17 kema gibi كَمَا
18 lehum bunların لَهُمْ
19 alihetun tanrıları ءَالِهَةٌۭ ۚ
20 kale dedi قَالَ
21 innekum siz gerçekten إِنَّكُمْ
22 kavmun bir toplumsunuz قَوْمٌۭ
23 techelune cahil تَجْهَلُونَ