7. Araf Suresi 123. ayet Amatul Rahman Omar

Pharaoh said, `Dared you believe in Him before I gave you permission? Surely, this is some secret device which you have devised in this (central) city that you may expel from it its inhabitants. You shall come to know then (the consequence of your doings) very soon.
قَالَ فِرْعَوْنُ اٰمَنْتُمْ بِه۪ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْۚ اِنَّ هٰذَا لَمَكْرٌ مَكَرْتُمُوهُ فِي الْمَد۪ينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَٓا اَهْلَهَاۚ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
Kale fir'avnu amentum bihi kable en azene lekum, inne haza le mekrun mekertumuhu fil medineti li tuhricu minha ehleha, fe sevfe ta'lemun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 123. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dedi قَالَ
2 fir'avnu Fir'avn فِرْعَوْنُ
3 amentum inandınız mı? ءَامَنتُم
4 bihi ona بِهِۦ
5 kable önce قَبْلَ
6 en أَنْ
7 azene ben izin vermeden ءَاذَنَ
8 lekum size لَكُمْ ۖ
9 inne muhakkak ki إِنَّ
10 haza bu هَـٰذَا
11 lemekrun bir tuzaktır لَمَكْرٌۭ
12 mekertumuhu kurduğunuz مَّكَرْتُمُوهُ
13 fi فِى
14 l-medineti şehirde ٱلْمَدِينَةِ
15 lituhricu çıkarmak için لِتُخْرِجُوا۟
16 minha oradan مِنْهَآ
17 ehleha halkını أَهْلَهَا ۖ
18 fesevfe ama yakında فَسَوْفَ
19 tea'lemune bileceksiniz تَعْلَمُونَ